Eerlijk en professioneel advies

Eerlijke kwaliteitsbewaking

In het Esperanto is ‘skribis’ de verleden tijd van ‘schrijven’: ‘heb(ben) geschreven’. Die naam is niet zomaar gekozen: het universele karakter van Esperanto duidt aan dat in principe iedereen welkom is om bij SKRIBIS een boek in eigen beheer uit te brengen. Om de kwaliteit van onze publicaties te garanderen, bouwen we wel twee controlemechanismen in.

Ten eerste komen manuscripten die vanuit ethisch oogpunt onaanvaardbaar zijn, niet in aanmerking. Daarvoor vertrouwen we op de deontologie van onze redactie. Ten tweede behoort eerlijk advies tot de kern van onze dienstverlening: als we vinden dat je boek niet voldoet aan de standaarden van het publiek waarvoor het bedoeld is, dan zullen we dat ook laten weten. Zo hoef je achteraf niet ontgoocheld te zijn over onverwachte commentaren.

Professioneel advies

In de meeste gevallen zijn we graag bereid om van je manuscript een mooi boek te maken. We geven je graag advies over de afwerking van je manuscript en informeren je over de verschillende stappen van het publicatieproces. Moet je tekst nog worden nagelezen? Welke vormgeving past bij het boek dat je voor ogen hebt? En op welke oplage mik je best? Op basis hiervan maken we een offerte, zodat je precies weet welk budget je moet voorzien.

Dat betekent niet dat de eerste versie van je manuscript meteen ook de definitieve tekst is. Soms zullen we je bijvoorbeeld adviseren om je tekst inhoudelijk of structureel bij te schaven en/of voor eindredactie te kiezen. In ieder geval moeten auteurs die hun boek via onze webshop te koop willen aanbieden, verplicht gebruikmaken van de redactionele begeleiding die SKRIBIS aanbiedt.

Stap 2: eindredactie Contacteer ons